English versionVersión Español
TMS Traducciones

Servicios

Servicios de Traducción

Gobierno Corporativo, Recursos Humanos, Relaciones Públicas

 

Los acontecimientos de fallas de orden ético y de conducta que abundaron en las noticias corporativas y políticas desde hace algunos años, que revelaron información financiera fraguada, declaraciones de recursos sobre-estimadas y serios incidentes de corrupción, dieron lugar a una intensa actividad para poner en orden los mercados, el gobierno empresarial y la conducta de funcionarios públicos y privados.

Cumplimiento de Reglamentaciones e Información
Gracias a su extensa cartera de clientes en los más variados mercados, TMS Traducciones ha liderado en la actividad de traducción de manuales de ética, políticas de dádivas, códigos de conducta para la diversidad y la no discriminación, el acoso psicológico y sexual, faltas a la confidencialidad, irregularidades en gastos y sus comprobantes y la veracidad de la información sobre movimientos de dinero y otros activos.
Gestión de Calidad, Medio Ambiente, Responsabilidad Social Empresaria
La introducción, varios años atrás, de las Normas de las series ISO 9000 e ISO 14000 y el deseo de muchas compañías de certificarse según estas normas de calidad y de adecuación a métodos de protección del medio ambiente ha llevado a la necesidad de desarrollar la documentación necesaria tanto para presentar a las agencias de acreditación (en un principio todas extranjeras) y los manuales y procedimientos para operar conforme a ellas.

TMS Traducciones tiene el orgullo de haber traducido manuales y procedimientos para la acreditación de calidad de la mayoría de los Centros de Investigación del Instituto Nacional de Tecnología Industrial bajo Normas ISO y colaborado en la traducción de las auditorías de mantenimiento de la acreditación, las aperturas y cierres de no conformidades y la reedición de sus documentos.

En cuanto a la Norma ISO de la serie 14000, la larga experiencia de TMS traduciendo para las más importantes empresas mineras del país, profundamente comprometidas con el cuidado del medio ambiente, también nos ha dado la oportunidad de traducir la documentación relacionada con los temas medioambientales.

En lo que se refiere a responsabilidad social, el exitoso empresario agroindustrial Gustavo Grobocopatel dice, entre otras cosas, en el diario La Nación del 13 de abril de 2015 que las empresas solían aislarse de la sociedad pensando que con dar empleo y pagar impuestos, era suficiente.

Sin embargo, desde hace algunos años, la expectativa sobre el comportamiento de las empresas ha traído a la palestra la Responsabilidad Social.

En esa tesitura la Organización Internacional de Normalización (ISO) emitió las normas de la serie 8000, que es otro de los sistemas auditables que establecen requerimientos en cuanto a trabajo infantil, horas y condiciones de trabajo, higiene, seguridad y medio ambiente, prácticas disciplinarias, discriminación, remuneraciones, libertad de asociación y derecho a discusiones salariales colectivas.

Si bien la certificación bajo Normas ISO 8000 no es una práctica muy difundida aún, lideradas por la industria minera que debe asegurarse la licencia social para poder operar en las comunidades que se encuentran, las empresas se han visto en la necesidad de devolver a las comunidades en obras y aportes al desarrollo parte de lo que obtienen de las personas que les dan lugar y a los compradores que forman sus mercados.

TMS Traducciones viene traduciendo numerosos documentos de política, leyes nacionales y provinciales e innumerables comunicaciones sobre muchas de estas cuestiones, tales como empleo, desarrollo de carrera, capacitaciones, seguridad y medio ambiente y sobre las actividades de voluntariado y apoyo de las empresas para favorecer las relaciones comunitarias.

Relaciones Públicas e Institucionales, Comunicados de Prensa

En medio de las complejidades del mundo globalizado, las organizaciones tanto privadas como públicas se encuentran ante la necesidad de interactuar entre sí y con sus pares en muchas instancias y comunicarse con sus clientes y usuarios.

Igualmente, nos dedicamos con empeño a la traducción de publicidad televisiva, presentaciones comerciales y otros tipos de materiales de extensión y nos hemos especializado en la traducción de comunicados de prensa para mercados conforme a directivas y normas para la protección de inversores de diferentes países, tales como la Comisión de Valores de EE.UU., la Autoridad de Conducta Financiera del Reino Unido, la Organización Reguladora del Sector de Inversiones de Canadá, entre otras.